Практический курс военного перевода (второй иностранный язык). Войска ПВО США, Военно-воздушные силы США
Скачать файл:
Полный текст на другом сайтеURI (для ссылок/цитирований):
Составитель:
Лушников, Юрий Юрьевич
Иванов, Максим Александрович
Мандранов, Алексей Михайлович
Коллективный автор:
Сибирский федеральный университет
Военно-инженерный институт
Дата:
2019Библиографическое описание:
Практический курс военного перевода (второй иностранный язык). Войска ПВО США, Военно-воздушные силы США : учебно-методическое пособие / Сиб. федер. ун-т, Воен.-инж. ин-т, 2019. - 52 с. - Текст : электронный.Учебно-методическое пособие. 2-е изд., испр.
Доступ к полному тексту открыт из сети СФУ, вне сети доступ возможен для читателей Научной библиотеки СФУ или за плату.
Аннотация:
В учебно-методическом пособии с целью развить у обучаемых навыки при переводе смыслового запоминания, выделения в тексте главной мысли и умения кратко формулировать основные положения приведены русские и английские материалы по организационной структуре и вооружению Войск ПВО и Военно-воздушных сил США. Предназначено для курсантов учебных военных центров, обучающихся по военно-учетной специальности «Лингвистическое обеспечение деятельности», а также может быть использовано преподавателями при подготовке и про-ведении занятий.
Права на использование:
Для личного использования.
Коллекции:
Метаданные:
Показать полную информациюСвязанные материалы
Показаны похожие ресурсы по названию, автору или тематике.
-
Основы речевой деятельности переводчика в деловом дискурсе
Беляева, Елена Владимировна; Чистова, Елена Викторовна (СФУ, Красноярск, 2017)Рассмотрены основные положения современного переводоведения, проблемы классификации видов и стратегий перевода, ключевые аспекты речевой деятельности переводчика русско-китайской языковой пары. -
Практический курс военного перевода английского языка (второй иностранный язык). Сухопутные войска США: инженерные, связи, ракетные
Лушников, Юрий Юрьевич; Иванов, Максим Александрович (СФУ, Красноярск, 2019)В пособии с целью развить у обучаемых навыки при переводе смыслового запоминания, выделения в тексте главной мысли и умения кратко формулировать основные положения приведены русские и английские материалы по организационно-штатной ... -
Практический курс военного перевода (второй иностранный язык). Военно-морские силы США, оружие массового поражения
Сибирский федеральный университет; Военно-инженерный институт; Лушников, Юрий Юрьевич; Иванов, Максим Александрович; Мандранов, Алексей Михайлович (СФУ, Красноярск, 2019)В учебно-методическом пособии с целью развить у обучаемых навыки при переводе смыслового запоминания, выделения в тексте главной мысли и умения кратко формулировать основные положения приведены русские и английские материалы ... -
Практический курс военного перевода (второй иностранный язык). Военная топография, обеспечение боевых действий, марш и встречный бой
Сибирский федеральный университет; Военно-инженерный институт; Лушников, Юрий Юрьевич; Иванов, Максим Александрович; Мандранов, Алексей Михайлович (СФУ, Красноярск, 2019)В учебно-методическом пособии с целью развить у обучаемых навыки при переводе смыслового запоминания, выделения в тексте главной мысли и умения кратко формулировать основные положения приведены русские и английские материалы ... -
Практический курс военного перевода английского языка (второй иностранный язык). Сухопутные войска США: пехота, артиллерия, бронетанковые войска
Иванов, Максим Александрович; Лушников, Юрий Юрьевич (СФУ, Красноярск, 2019)В пособии с целью развить у обучаемых навыки при переводе смыслового запоминания, выделения в тексте главной мысли и умения кратко формулировать основные положения приведены русские и английские материалы по организационно-штатной ...