Показать сокращенную информацию
Дело Калипари: махинации политиков и манипуляции журналистов
The Calipari Case: Political Machinations and Journalistic Manipulations
Автор | Федеричи, Ф.М. | ru |
Автор | Federici, Federico M. | en |
Дата внесения | 2011-10-20T07:45:01Z | |
Дата, когда ресурс стал доступен | 2011-10-20T07:45:01Z | |
Дата публикации | 2011-10 | en |
URI (для ссылок/цитирований) | https://elib.sfu-kras.ru/handle/2311/2533 | |
Аннотация | В данной статье рассматривается case-study, изучающее отношение итальянской прессы к некоторым переводным источникам. Исследуются вопросы перевода, связанные с языковыми средствами манипулирования и затронутые журналистами в профессиональной деятельности. | ru |
Аннотация | Drawing on critical discourse analysis, this article presents a case study showing the attitude in Italian newspapers towards the translation of sensitive source texts. The texts considered - predominantly a US military report from Iraq on the controversial shooting of the Italian security agent Nicola Calipari - refer to an event that had repercussions on a national and international level and thus represented a struggle between political powers (the United States and Italy, and the Italian government and media). The article reflects on the translation issues raised by the journalistic uses of the target texts, focusing on questions of manipulation and selectivity. It explores the relationship between a sensitive source text and biased manipulations of its target versions in the representation of a tragic event. When commenting on the US report, newspapers introduced further manipulations through their selection of passages in translation, thus contributing to an ideological use of the text and participating in a process of complex political machinations. | en |
Язык | en | en |
Издатель | Сибирский федеральный университет. Siberian Federal University. | en |
Является частью серии | 2011 4 ( 10 ) | en |
Является частью серии | Журнал Сибирского федерального университета. Гуманитарные науки. Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences. | en |
Тема | перевод журналистов | ru |
Тема | критический дискурс-анализ | ru |
Тема | переводческое поведение | ru |
Тема | переводческий эффект | ru |
Тема | идеология | ru |
Тема | перевод военных отчётов | ru |
Тема | политика в области перевода | ru |
Тема | Journalistic translation | en |
Тема | critical discourse analysis | en |
Тема | translational behaviour | en |
Тема | translation effect | en |
Тема | ideology | en |
Тема | translating military report | en |
Тема | politics of translation | en |
Название | Дело Калипари: махинации политиков и манипуляции журналистов | ru |
Название | The Calipari Case: Political Machinations and Journalistic Manipulations | en |
Тип | Journal Article | |
Тип | Published Journal Article | |
Контакты автора | Федеричи, Ф.М. : Университет Дарэма, Школа современных языков и культур , Великобритания, Дарэм, DH13JT, Элвет Риверсайд , e-mail: f.m.federici@durham.ac.uk | ru |
Контакты автора | Federici, Federico M. : Durham University, UK School of Modern Languages and Cultures , Elvet Riverside, DH13JT , e-mail: f.m.federici@durham.ac.uk | en |
Страницы | 1394-1409 | en |