Показать сокращенную информацию
On Frames as Isomorphic Structures in Literary Translation (the Example of Qian Zhongshu Translated from Chinese into Russian)
Автор | Sokolovsky, Yaroslav V. | en |
Автор | Соколовский, Я.В. | ru_RU |
Дата внесения | 2015-02-27T05:40:26Z | |
Дата, когда ресурс стал доступен | 2015-02-27T05:40:26Z | |
Дата публикации | 2015-02 | |
URI (для ссылок/цитирований) | https://elib.sfu-kras.ru/handle/2311/16676 | |
Аннотация | The relation between the original and its translations can be described by a variety of notions: equivalence, adequacy, invariant, etc. Isomorphism is one of such descriptors, though it is not a fullyfledged term in translation studies yet. Here we attempt to prove its applicability to the cognitive theory of translation through the frame analysis of concepts | en |
Аннотация | Соотношение оригинала и перевода может быть рассмотрено различными категориями: эквивалентностю, адекватностью, инвариантами и иными. Изоморфизм является одной из таких категорий. В свою очередь, одним из продуктивных решений проблемы переводческого изоморфизма может быть сопоставительный анализ фреймовой структуры концептов в текстах оригинала и перевода | ru_RU |
Язык | en | en |
Издатель | Сибирский федеральный университет. Siberian Federal University. | en |
Является частью серии | Журнал Сибирского федерального университета. Гуманитарные науки. Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences;2015 8 (2) | en |
Тема | isomorphism | en |
Тема | equivalence | en |
Тема | translation | en |
Тема | literary translation | en |
Тема | translated text | en |
Тема | original text | en |
Тема | concept | en |
Тема | frame | en |
Тема | изоморфизм | ru_RU |
Тема | эквивалентность | ru_RU |
Тема | перевод | ru_RU |
Тема | художественный перевод | ru_RU |
Тема | переводной текст | ru_RU |
Тема | оригинальный текст | ru_RU |
Тема | концепт | ru_RU |
Тема | фрейм | ru_RU |
Название | On Frames as Isomorphic Structures in Literary Translation (the Example of Qian Zhongshu Translated from Chinese into Russian) | en |
Альтернативное название | К вопросу об изоморфных структурах в художественном переводе (на примере перевода Цянь Чжуншу с китайского языка на русский) | ru_RU |
Тип | Journal Article | |
Тип | Published Journal Article | |
Контакты автора | Sokolovsky, Yaroslav V.:Siberian Federal University 79 Svobodny, Krasnoyarsk, 660041, Russia; E-mail: sokol-rus@hotmail.ru | en |
Контакты автора | Соколовский, Я.В.:Сибирский федеральный университет Россия, 660041, Красноярск, пр. Свободный, 79 | ru_RU |
Страницы | 286-294 |