Показать сокращенную информацию
Words under Pressure: Translation in the Context of Search Engine Optimization
Автор | Achkasov, Andrei V. | en |
Автор | Ачкасов, А.В. | ru_RU |
Дата внесения | 2015-02-27T02:55:14Z | |
Дата, когда ресурс стал доступен | 2015-02-27T02:55:14Z | |
Дата публикации | 2015-02 | |
URI (для ссылок/цитирований) | https://elib.sfu-kras.ru/handle/2311/16667 | |
Аннотация | The key activities in multilingual search engine optimization (SEO) imply the expertise of the linguistic behavior of users (search queries), keyword translation, contrastive cross-linguistic analysis of keywords, translation into the target language under SEO restrictions and off-site copywriting in the target language. As a result, in the context of website translation and localization, SEO imposes additional restrictions and demands on the translation workflow and strategies that contradict conventional views on translation quality and textuality. SEO and translation thus represent conflicting activities which nevertheless have to be performed within website localization projects. At present, the localization industry is developing new translation and language-related strategies and needs SEO trained translators and linguists. SEO linguistics and SEO translation is an emerging challenge for both Translation Studies and institutional translator training | en |
Аннотация | Локализация и перевод вебсайтов в качестве обязательного компонента включают поисковую оптимизацию на языке перевода. Основные виды деятельности, связанные с поисковой оптимизацией, предполагают владение лингвистическими и переводческими компетенциями и включают анализ поисковых запросов на языке перевода, перевод ключевых слов, контрастивный межъязыковой анализ ключевых слов, перевод материалов сайта с учетом требований поисковой оптимизации. Как следствие, в процессе перевода и оптимизации вебсайтов требования поисковой оптимизации создают дополнительные ограничения, которые противоречат нормативным требованиям к качеству перевода. Таким образом, поисковая оптимизация и перевод в значительной степени противоречат друг другу и все же должны осуществляться в рамках одного проекта. Индустрия локализации вебсайтов создает новые стратегии перевода и нуждается в переводчиках, имеющих подготовку в области поисковой оптимизации. Перевод в условиях поисковой оптимизации является очередным вызовом для переводоведения и программ подготовки переводчиков | ru_RU |
Язык | en | en |
Издатель | Сибирский федеральный университет. Siberian Federal University. | en |
Является частью серии | Журнал Сибирского федерального университета. Гуманитарные науки. Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences;2015 8 (2) | en |
Тема | website translation | en |
Тема | website localization | en |
Тема | search engine optimization | en |
Тема | SEO translation | en |
Тема | multilingual SEO | en |
Тема | SEO linguistics | en |
Тема | перевод вебсайтов | ru_RU |
Тема | локализация вебсайтов | ru_RU |
Тема | оптимизация сайтов под поисковые системы | ru_RU |
Тема | перевод в условиях поисковой оптимизации | ru_RU |
Тема | многоязычная поисковая оптимизация | ru_RU |
Тема | лингвистические аспекты поисковой оптимизации | ru_RU |
Название | Words under Pressure: Translation in the Context of Search Engine Optimization | en |
Альтернативное название | Перевод в условиях поисковой оптимизации | ru_RU |
Тип | Journal Article | |
Тип | Published Journal Article | |
Контакты автора | Achkasov, Andrei V.:St. Petersburg State University 7/9 Universitetskaya nab., St. Petersburg, 199034, Russia; E-mail: a_v_achkasov@mail.ru | en |
Контакты автора | Ачкасов, А.В.:Санкт-Петербургский государственный университет Россия, 199034, Санкт-Петербург, Университетская набережная, 7/9 | ru_RU |
Страницы | 200-208 |