Показать сокращенную информацию

Леонтович, О.А.ru
Leontovich, Olga A.en
2013-01-06T11:08:10Z
2013-01-06T11:08:10Z
2012-12en
https://elib.sfu-kras.ru/handle/2311/3229
В статье рассматриваются специфические особенности вербальной коммуникации в межкультурных семьях, которые включают: 1) выбор языка семейного общения; 2) билингвизм/ полилингвизм; смешение и переключение кодов; 4) использование ойколекта. Лингвистические помехи в межкультурной семейной коммуникации могут возникать на фонологическом, графическом, лексическом, грамматическом и лингвокогнитивном уровнях, а также на уровне использования коммуникативных стратегий. Исследование проводилось в междисциплинарном аспекте, на стыке теории коммуникации, лингвистики и семиотики с целью выявления ключевых проблем, возникающих в межкультурном семейном общении, и раработки путей его оптимизации. Методика исследования включала: наблюдение, письменные и устные опросы, нарративный, биографический и семиотический анализ. В работе сделан вывод о том, что, несмотря на наличие универсальных закономерностей человеческого взаимодействия, достижение гармонии в межкультурной семейной коммуникации требует от ее участников усвоения знаковых систем друг друга, а также существенной модификации паттернов вербального поведения. Результаты исследования могут найти практическое применение в тренингах по межкультурной коммуникации, работе семейных консультационных служб, а также в реальных жизненных ситуациях.ru
The paper discusses the issues connected with the use of language in an intercultural family, which include: 1) the choice of language, 2) bilingualism / polylingualism, 3) code mixing and code switching, 4) the use of an oikolect. Linguistic difficulties, which can lead to communication problems, can occur on the phonological, graphic, lexical or linguocognitive level, as well as the level of communication strategies. The paper brings together the theoretical frameworks of communication studies, linguistics and semiotics in order to identify the key problems, which arise in intercultural marriages, and suggest possible solutions. Methods employed in the research include observation, questionnaires and interviews, narrative, biographic, and semiotic analysis. The study is done from the Russian perspective and is aimed at overcoming the difficulties intercultural families face both in Russia and abroad. The results of the study may lead to their practical application in family counselling, cross-cultural education and training, as well as in real-life situations.en
enen
Сибирский федеральный университет. Siberian Federal University.en
2012 5 ( 12 )en
Журнал Сибирского федерального университета. Гуманитарные науки. Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences.en
intercultural family communicationen
bilingualismen
polylingualismen
code mixingen
code switchingen
oikolecten
linguistic difficultiesen
communication strategiesen
межкультурная семейная коммуникацияen
билингвизмen
смешение и переключение кодовen
ойколектen
коммуникативные помехиen
коммуникативные стратегииen
Понимание – начало согласия: проблемы межкультурной семейной коммуникацииru
Understanding as the Beginning of Agreement: Linguistic Aspects of Intercultural Family Communicationen
Journal Article
Published Journal Article
Леонтович, О.А.: Волгоградский государственный социально-педагогический университет , Россия 400131, Волгоград, пр. им. В.И. Ленина, 27 , e-mail: olgaleo@vspu.ruru
Leontovich, Olga A.: Volgograd State Socio-Pedagogical University , 27 Lenina Prospect, Volgograd, 400131 Russia , e-mail: olgaleo@vspu.ruen
1772-1780en


Файлы в этом документе

Thumbnail

Данный элемент включен в следующие коллекции

Показать сокращенную информацию