Показать сокращенную информацию
Перевод как средство обучения межкультурной коммуникации
Автор | Анненкова, А.В. | ru |
Автор | Annenkova, Arina V. | en |
Дата внесения | 2012-06-26T05:20:07Z | |
Дата, когда ресурс стал доступен | 2012-06-26T05:20:07Z | |
Дата публикации | 2012-06 | en |
URI (для ссылок/цитирований) | https://elib.sfu-kras.ru/handle/2311/2942 | |
Аннотация | Translation process is a complicated phenomenon, which involves human cognitive sphere and intercultural issues and, thus, requires interdisciplinary studies. Speculating about translation from methodological perspective helps to find new ways of using it as an effective technique for foreign language acquisition. The purpose of this article is to differentiate between professional translation and translation as an EFL teaching technique, prove the necessity and benefit of the latter for developing students intercultural communicative competence at EFL classes. | en |
Аннотация | В настоящее время существуют различные определения понятия «перевод». Кроме того, исследователи различных гуманитарных направлений различают такие формы перевода, как перевод учебный и перевод профессиональный. Переводу как средству обучения иностранным языкам придается весьма неоднозначный статус. Еще со времен переводных методов перевод в учебных целях достаточно широко использовался для активизации, контроля понимания и выявления степени усвоения языкового материала. Помимо этого учебный перевод рассматривается как особая переводческая деятельность, значимая для овладения профессиональным переводом. Современные тенденции рассмотрения статуса и функций перевода связаны с исследованиями в области межкультурной коммуникации и когнитивистики. В данной статье предпринята попытка разработки технологии применения перевода в процессе обучения английскому языку с целью формирования межкультурной коммуникативной компетенции. | ru |
Язык | en | en |
Издатель | Сибирский федеральный университет. Siberian Federal University. | en |
Является частью серии | 2012 5 ( 6 ) | en |
Является частью серии | Журнал Сибирского федерального университета. Гуманитарные науки. Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences. | en |
Тема | translation as a teaching technique | en |
Тема | professional translation | en |
Тема | Grammar Translation Method | en |
Тема | Communicative Language Teaching | en |
Тема | Intercultural Communicative Competence | en |
Тема | close reading | en |
Тема | authentic text | en |
Тема | перевод как средство обучения | ru |
Тема | профессиональный перевод | ru |
Тема | грамматико- переводной метод обучения ИЯ | ru |
Тема | коммуникативный метод обучения ИЯ | ru |
Тема | межкультурная коммуникативная компетенция | ru |
Тема | изучающее чтение | ru |
Тема | аутентичный текст | ru |
Название | Перевод как средство обучения межкультурной коммуникации | ru |
Альтернативное название | Translation as a Means of Teaching Intercultural Communication | en |
Тип | Journal Article | |
Тип | Published Journal Article | |
Контакты автора | Анненкова, А.В. : Иркутский государственный лингвистический университет , Россия 664025, Иркутск, ул. Ленина 8, оф. 301 , e-mail: arinka26@yandex.ru | ru |
Контакты автора | Annenkova, Arina V. : Irkutsk State Linguistic University , 8 Lenin st., Irkutsk, 664025 Russia , e-mail: arinka26@yandex.ru | en |
Страницы | 759-767 | en |