Показать сокращенную информацию
Звуковая симметрия в поэтическом тексте: типы и стратегии перевода
Автор | Разумовская, В.А. | ru |
Автор | Razumovskaya, Veronica A. | en |
Дата внесения | 2010-08-05T06:48:54Z | |
Дата, когда ресурс стал доступен | 2010-08-05T06:48:54Z | |
Дата публикации | 2010-08 | en |
URI (для ссылок/цитирований) | https://elib.sfu-kras.ru/handle/2311/1759 | |
Аннотация | Поэтический перевод является одним из самых сложных видов переводческой деятельности, что обусловлено формальными и содержательными особенностями поэтических текстов, выполняющих эстетическую функцию. Формальная и содержательная аномальность поэтических текстов в аспекте перевода может быть рассмотрена с позиции универсальной категории симметрии. Результаты настоящего исследования были получены при изучении стратегий перевода ономатопов и паронимов в тексте романа в стихах А.С. Пушкина «Евгений Онегин» на английский язык. | ru |
Аннотация | The poetic translation is considered to be one of the most complicated translation types, according to formal and content peculiarities of poetic texts performing aesthetic function. The formal and content anomalies of poetic texts in translation aspect can be described using the universal category of symmetry. The results of the present study were obtained through the process of investigating the strategies of translating onomatopes and paronymes in the text of the novel in verse by A.S. Pushkin Eugene Onegin into English. | en |
Размер | 426987 bytes | |
MIME | application/pdf | |
Язык | en | en |
Издатель | Сибирский федеральный университет. Siberian Federal University. | en |
Является частью серии | 2010 3 ( 4 ) | en |
Является частью серии | Журнал Сибирского федерального университета. Гуманитарные науки. Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences. | en |
Тема | поэтический текст | ru |
Тема | художественный перевод | ru |
Тема | эстетическая функция | ru |
Тема | аномальность | ru |
Тема | симметрия | ru |
Тема | асимметрия | ru |
Тема | фоносемантика | ru |
Тема | единица перевода | ru |
Тема | ономатоп | ru |
Тема | пароним | ru |
Тема | парономазия | ru |
Тема | poetic text | en |
Тема | literary translation | en |
Тема | aesthetic function | en |
Тема | anomaly | en |
Тема | symmetry | en |
Тема | asymmetry | en |
Тема | phonosemantics | en |
Тема | unit of translation | en |
Тема | onomatope | en |
Тема | paronyme | en |
Тема | paronomasia | en |
Название | Звуковая симметрия в поэтическом тексте: типы и стратегии перевода | ru |
Альтернативное название | Sound Symmetry in Poetic Text: Types and Translation Strategies | en |
Тип | Journal Article | |
Тип | Published Journal Article | |
Контакты автора | Разумовская, В.А. : Сибирский федеральный университет , Россия 660041, Красноярск, пр. Свободный 82 а , e-mail: veronica_raz@hotmail.com | ru |
Контакты автора | Razumovskaya, Veronica A. : Siberian Federal University , 82 a Svobodny, Krasnoyarsk, 660041 Russia , e-mail: veronica_raz@hotmail.com | en |
Страницы | 536-545 | en |